Autore detalizēti apraksta varoņu iekšējās sajūtas - apjukumu, neziņu, pārliecības trūkumu, sajūsmu, izmisumu - un arī to, ko viņi rāda uz ārpusi apkārtējai pasaulei, kur tiem jāizskatās pārliecinātiem, zinošiem, saprotošiem, lai arī iekšēji viņi tādi nebūt nav. Gan valoda, gan vēstījums ļoti spēcīgi atsauc atmiņā vai sasaucas ar lasītāja paša izjūtām pusaudža gados, grāmata ir ļoti "dzīva", arī tieša, bez liekiem izskaistinājumiem un slēpšanās. Ziemeļnieciskais tiešums runājot par pusaudžu izjūtām un ikdienu ir panākumu atslēga, kas atver lasītāju sirdis daudzajos grāmatas tulkojumos.
"Pateicoties diviem stāstītājiem, "Tu neiesi viens" ir grāmata gan meitenēm, gan puišiem. Kā jau gada labākajai jauniešu grāmatai klājas, tā piedāvā arī pārdomas pieaugušajiem, lai tie spētu iztēloties jauno cilvēku sāpīgo pieaugšanas un nobriešanas laiku" Vuko Huvata, Somijas bērnu un jauniešu literatūras balvas "Finlandia" 2016.gada žūrijas pārstāve.
Grāmata ir ieguvusi prestižo "Finlandia" balvu jauniešu literatūras nominācijā 2016.gadā.
No somu valodas tulkojusi Anete Kona.